Home > TAO ĐÀN > Vĩnh biệt thi sĩ Sa Giang Trần Tuấn Kiệt
TAO ĐÀN

Vĩnh biệt thi sĩ Sa Giang Trần Tuấn Kiệt

Nhà thơ Trần Tuấn Kiệt. Ảnh: tư liệu

Sau sự ra đi của nhà thơ Du Tử Lê, những người yêu văn học Việt Nam Cộng Hòa lại nhận thêm một tin buồn: nhà thơ Trần Tuấn Kiệt vừa tạ thế tại quận Bình Thạnh, Sài Gòn ngày 8. 10. 2019, hưởng thọ 81 tuổi!

Nhà thơ Trần Tuấn Kiệt,sinh ngày 01 tháng 6 năm 1939 tại Sa Đéc. Ông len Sài Gòn từ rất sớm và theo học ở trường Tân Thanh với các giáo sư như Tam Ích , Thiên Giang , Bùi Giáng , Đồng Tân… và sau học tại trường Quốc gia Âm nhạc về bộ môn thổi sáo và đàn tranh, sau đó ông chuyển qua làm thơ.

Năm 1971 ông được trao giải thưởng văn chương toàn quốc của tổng thống Việt Nam Cộng Hòa với tập thơ Lời gởi cho cây bông vải.

Theo nhiều tài liệu, thơ văn của ông đã xuất hiện nhiều trên báo chí. Ban đầu Trần Tuấn Kiệt nhờ Nhất Linh, Nguyễn Vỹ, Tam Ích giới thiệu viết báo. Cho đến năm 1975 ông đã cộng tác với báo Sinh lực của Đồng tân, Văn hóa ngày nay của Nhất Linh, Phổ thông của Nguyễn Vỹ, Vui sống của Bình Nguyên Lộc, Sống của Chu Tử, Nghệ thuật của Mai Thảo. Trần Tuấn Kiệt cũng là một cao thủ của trường phái Tây Sơn Nhạn. Có thời ông dạy võ.

Vào khoảng thập niên 70, ông chủ trương nhà xuất bản Hồng Lĩnh với Mặc Tưởng, Phạm Quốc Bảo, Bùi Ngọc Tuấn chủ yếu in các tác phẩm của mình và bè bạn.

Ngoài bút hiệu Sa Giang và tên thật Trần Tuấn Kiệt dùng cho thơ và biên khảo thơ, ông còn dùng nhiều bút hiệu khác để viết sách võ thuật, ông còn viết truyện thần thoại dân tộc cho nhà sách Khai Trí và các nhà xuất bản do người Hoa làm chủ và đặt mua: khoảng hai trăm cuốn truyện kiếm hiệp, dã sử tình cảm kí bút hiệu Lan Sơ Khai, Xuân Thu, Hồng Lĩnh Sơn; sách võ thuật kí tên Hồng Lĩnh, Phi Long, Ðại Tâm; sách về tư tưởng dưới bút hiệu Việt Thần, Duy Thức, Việt Hoàng.

Dù viết nhiều thể loại, sáng tác chủ đạo của Trần Tuấn Kiệt vẫn là thơ. Những trường ca chính mà ông đã viết như Bài ca thế giới, Ngôi đền cổ, Trường ca đất, Triền miên ngâm khúc hồng hạc, Niềm hoan lạc của thần linh và địa ngục, Lạc đạo thi..., có bài dài cả ngàn câu. Ông đã xuất bản nhiều tập thơ, tiêu biểu có các tập Nai, Cổng gió, Cỏ nội, Mê cung, Màu kỷ niệm, Lời gởi cây bông vải

Về biên khảo, ông có cuốn Thi ca Việt Nam hiện đại (1880-1965), dày gần 1.200 trang, rất công phu, giới thiệu được nhiều gượng mặt mới lạ.

Theo nhà thơ Luân Hoán, “ngôn ngữ Trần Tuấn Kiệt giản dị mà chở đầy những hình ảnh dù man mác mà thê thiết, trong một nhạc điệu trầm ngân như một tiếng thở dài.  Tình yêu quê hương Việt Nam, yêu tiếng Việt vốn tràn ngập trong thơ văn Trần Tuấn Kiệt, nhưng ngắn gọn, rõ ràng và quyết liệt nhất là trong quyển ‘Tiếng Đồng Nội’, với vài giòng bố cáo đơn sơ ở đầu sách, đại khái là: cấm dịch ra bất kỳ ngôn ngữ nào khác. Nghĩa là phải người đọc phải đọc cuốn tiểu thuyết này bằng tiếng Việt Nam… “

Thiện Tâm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *